こんにちは。
今日は、”ドン引きする”を英語で言うときのフレーズです。
最近ネガティブなフレーズの紹介が多いような・・・。
まあ、そこは気にせずにいきましょう(笑)。
答えは・・・、”I am really put off by〜.”です。
”put off”は「延期する」の他に、「意欲を削ぐ」「不快にする」などの意味があります。
「ドン引きする」の「ドン」は「ものすごく」という表現を表しているので、英語では”really(本当に)”を加えています。
使い方の例はこんな感じになります。
That was inappropriate.
あれはなかったよな。
Exactly. I was really put off by what he said.
ほんとだよ。あいつが言ったことにドン引きしたよ。
”I am really put off by〜”が使えるようになるには
英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。
大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。
そうなるように、”I am really put off by〜.”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。
ではまた!
コメント