”君の味方だよ”って英語でどう言うの?

フレーズ

こんにちは。

今日は、”君の味方だよ”を英語で言うときのフレーズです。

とても使えそうなフレーズですね。

答えは・・・、”I’m on your side.”です。

使い方の例はこんな感じになります。

I had a fight with him again.

またあいつと喧嘩したんだ。

Don’t worry. I’m on your side.

心配しないで。僕は君の味方だよ。

No way!”が使えるようになるには

英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。

大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。

そうなるように、”No way!”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。

日本語で「マジで!」と言いたくなったとき、日本語よりも先にNo way!と英語で出てくるようになったら、また1つ英語が上達したということですよ。

ではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました