”別にいいけど”って英語でどう言うの?

フレーズ

こんにちは。

今日は、”別にいいけど”を英語で言うときのフレーズです。

どちらかというと、喜んで賛成するという感じではなく、「まあいいか」という感じで少し妥協してOKするときに使うフレーズです。

答えは・・・、”I can live with that.”です。

直訳すると「私はそれと一緒に生きることができる」となります。

使い方の例はこんな感じになります。

I’d rather go to an amusement park than a movie theater!

映画館より遊園地に行きたいよね!

I can live with that.

別にいいけど。

”I can live with that.”が使えるようになるには

英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。

大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。

そうなるように、I can live with that.を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。

ではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました