”もちろんだよ”って英語でどう言うの?

フレーズ

こんにちは。

今日は、”もちろんだよ”を英語で言うときのフレーズです。

学校で習ったフレーズだと「Sure.」や「Of course.」などがすぐに思い浮かぶと思いますが、もう一つアメリカでよく使うフレーズをご紹介します。

答えは・・・、”You bet.”です。

“bet”は「賭ける・断言する」という意味の単語です。

つまり、「あなたはそのことに賭けても大丈夫だよ」→「もちろんだよ」となります。

使い方の例はこんな感じになります。

Are you really going to quit your job?

ホントに仕事を辞めるつもりなの?

You bet!

もちろんだよ!

”You bet.”が使えるようになるには

英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。

大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。

そうなるように、”You bet.”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。

「もちろんだよ。」と言いたいとき、日本語よりも先に”You bet.”と英語で出てくるようになったら、また1つ英語が上達したということですよ。

ではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました