こんにちは。
今日は、”恩に着るよ”を英語で言うときのフレーズです。
相手にお礼を言うときのフレーズですが、”Thank you!”の他にも使えるフレーズを覚えておけば幅が広がりますよね。
答えは・・・、”I owe you one.”です。
”owe”は「借りている」「恩を受けている」という意味の単語ですので、直訳すると「あなたに1つの恩を受けている」となります。
そのままですね。
使い方の例はこんな感じになります。
I’ve bought two tickets. One is yours.
チケット2枚買ったけど、1枚は君のだよ。
Thank you! I owe you one.
ありがとう!恩に着るよ。
メールやSNS用語では、”IOU”と省略して使われることもあります。
”I owe you one.”が使えるようになるには
英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。
大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。
そうなるように、”I owe you one.”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。
日本語で「恩に着るよ」と言いたくなったとき、日本語よりも先に”I owe you one.”と英語で出てくるようになったら、また1つ英語が上達したということですよ。
ではまた!
コメント