こんにちは。
今日は、”どうにかならないの?”を英語で言うときのフレーズです。
驚いたときにしょっちゅう言っているやつですね。
答えは・・・、”Can you work something out?”です。
”work 〇〇 out” で「〇〇を調整する」というような意味になりますので、〇〇のところに”something” を入れることで「どうにかなる」というふうに言えます。
使い方の例はこんな感じになります。
I’m sorry but I can’t make it tonight.
ごめん、今夜行けなくなったわ。
For real? Can you work something out?
本当に? どうにかならないの?
”Can you work something out?”が使えるようになるには
英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。
大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。
そうなるように、”Can you work something out?”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。
「どうにかならないの?」と言いたくなったとき、日本語よりも先に”Can you work something out?”と英語で出てくるようになったら、また1つ英語が上達したということですよ。
ではまた!
コメント