”あり得ない”って英語でどう言うの?

フレーズ

こんにちは。

今日は、”あり得ない”を英語で言うときのフレーズです。

驚いたときにしょっちゅう言っているやつですね。

答えは・・・、When pigs flyです。

直訳すると、「ブタが飛ぶ時」です。

まさに、「あり得ない」ですね。

使い方の例はこんな感じになります。

Why don’t we go on a date this weekend?

今週末、僕とデートしようよ。

OK, when pigs fly.

うん、あり得ない。

使い方のコツは、少し皮肉るように言うため、”OK”や”Sure”などの肯定的な返事に続けて使うということです。

また、言葉の最初につけて「〜なんてあり得ない」と言うこともできます。

When pigs fly she’ll be punctual.

彼女が時間を守るなんてあり得ない。

日本語でも頻繁に使う「あり得ない」は英語のネイティブもよく使うフレーズですので、是非マスターしてみてください!

When pigs fly”が使えるようになるには

英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。

大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。

そうなるように、”When pigs fly”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。

日本語で「あり得ない」と言いたくなったとき、日本語よりも先にWhen pigs flyと英語で出てくるようになったら、また1つ英語が上達したということですよ。

ではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました