こんにちは。
今日は、”直感でわかるよ”を英語で言うときのフレーズです。
答えは・・・、”I can feel it in my bones.”です。
直訳すると「骨で感じられるよ」ということで、直感できそうなフレーズです。
使い方の例はこんな感じになります。
It will rain tomorrow.
明日は雨が降るだろうね。
I think so, too.
I can feel it in my bones.
僕もそう思う。
直感でわかるよ。
”I can feel it in my bones.”が使えるようになるには
英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。
大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。
そうなるように、”I can feel it in my bones.”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。
日本語で「直感でわかるよ」と言いたくなったとき、日本語よりも先に”I can feel it in my bones.”と英語で出てくるようになったら、また1つ英語が上達したということですよ。
ではまた!
コメント