こんにちは。
今日は、”悪口を言う”を英語で言うときのフレーズです。
答えは・・・、”bad-mouth”です。
直訳すると「悪い口」ですので理解しやすいですね。
使い方の例はこんな感じになります。
The teacher is really stupid.
あの先公ほんとバカなんだ。
You shouldn’t be bad-mouthing him.
あいつの悪口は言わないほうが良いよ。
”bad-mouth”は名詞のように見えますが、2つの単語のセットで1つの動詞です。
”bad-mout”が使えるようになるには
英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。
大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。
そうなるように、”bad-mout”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。
日本語で「悪口を言う」と言いたくなったとき、日本語よりも先に”bad-mout”と英語で出てくるようになったら、また1つ英語が上達したということですよ。
ではまた!
コメント