こんにちは。
今日は、”おごりだよ”を英語で言うときのフレーズです。
以前、「おごるよ」と言いたいときのフレーズで”I’ll treat you.”をご紹介しましたが、別の言い方として使えるので是非覚えていってください。
“おごるよ”って英語でどう言うの?
こんにちは。今日は、”おごるよ”を英語で言うときのフレーズです。お店などで料金を支...
答えは・・・、”It’s on me.”です。
使い方の例はこんな感じになります。
Oh, I left my wallet at home.
家に財布忘れてきちゃったよ。
No worries. It’s on me.
心配ないよ。僕のおごりだ。
”It’s on me.”が使えるようになるには
英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。
大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。
そうなるように、”It’s on me.”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。
日本語で「おごりだよ」と言いたくなったとき、日本語よりも先に”It’s on me.”と英語で出てくるようになったら、また1つ英語が上達したということですよ。
ではまた!
コメント