”耳を疑っちゃった”って英語でどう言うの?

フレーズ

こんにちは。

今日は、”耳を疑っちゃった”を英語で言うときのフレーズです。

聞いた情報に対して「信じられなかった」と言いたい時に使うやつですね。

答えは・・・、I couldn’t believe my ears.です。

そのままですよね。

なので覚えやすいと思います。

使い方の例はこんな感じになります。

Listen! I heard he got promoted to a manager.

聞いて!彼マネージャーに昇進したんだって。

I also heard that! I couldn’t believe my ears.

私も聞いたよ! 耳を疑っちゃった。

ちなみに、「目を疑っちゃった」と言いたいときは”I couldn’t believe my eyes.”でOKですよ。

I couldn’t believe my ears.”が使えるようになるには

英会話はフレーズをそのまま覚えることで話せるようになっていきます。

大事なのは、そのシチュエーションになったときに自然とフレーズが出てくるかどうかということです。

そうなるように、”I couldn’t believe my ears.”を実際にそのシチュエーションを頭の中で想像しながら何度も繰り返してみましょう。

日本語で「耳を疑っちゃった」と言いたくなったとき、日本語よりも先にI couldn’t believe my ears.と英語で出てくるようになったら、また1つ英語が上達したということですよ。

ではまた!

コメント

タイトルとURLをコピーしました